사이먼 앤 가펑클 Simon & Garfunkel – 스카보로우 페어 Scarborough Fair (기타 연주)

세번째 앨범인 “파슬리, 세이지, 로즈메리 앤드 타임”의 타이틀곡. 영국의 전래민요를 폴 사이먼이 개사해서 전쟁에 대한 냉소적인 메시지를 노래함.

The title song of the 3rd album “Parsley, Sage, Rosemary & Thyme. Paul Simon recounted a British folk song and sang a cynical message about war.

1

Are you going to Scarborough fair? 아 유 고잉 투 스카버러 페어?

Parsley, sage, rosemary & thyme 파알슬리, 세이지, 로즈메뤼 앤 타임

Remember me to one who lives there 뤼멤버 미 투 원 후 리브스 데어

She once was a true love of mine 쉬 원스 워즈 어 트루 러브 오브 마인

 
2

Tell her to make me a cambric shirt 텔 허 투 메이크 미 어 캠브릭 셔트

(On the side of a hill, in the deep forest green) 온 더 사이드 오브 어 힐 인더 디입 포레스트 그륀

Parsley, sage, rosemary & thyme 파알슬리, 세이지, 로즈메뤼 앤 타임

(Tracing of sparrow on snow-crested ground) 트뤠이싱 오브 스페로우 온 스노우-크레스티드 그라운드

Without no seams nor needle work 위다웃 노 씸스 노얼 니이들 워얼크

(Blankets and bedclothes the child of the mountain) 블랭킷츠 앤 베드클로우쓰즈 더 차일드 오브 더 마운틴

Then she‘ll be a true love of mine 덴 쉬일 비 어 트루 러브 오브 마인

(Sleeps unaware of the clarion call) 슬리입스 어너웨어얼 오브 더 클래뤼언 콜

3

Tell her to find me an acre of land 텔 허 투 파인 미 언 에이커 오브 랜드

(On the side of a hill, a sprinkling of leaves) 온 더 사이드 오브 어 힐, 어 스프링클링 오브 리이브스

Parsley, sage, rosemary, & thyme 파알슬리, 세이지, 로즈메뤼 앤 타임

(Washes the grave with silvery tears) 워쉬즈 더 그레이브 위드 실버뤼 티어얼즈

Between the salt water and the sea strand 비튄 더 썰트 워러 앤 씨 스트랜드

(A soldier cleans and polishes a gun) 어 솔져얼 클린스 앤 폴리쉬즈 어 건

Then she’ll be a true love of mine 덴 쉬일 비 어 트루 러브 오브 마인

4

Tell her to reap it in a sickle of leather 텔 허 투 뤼잎 잇 인 어 씩클 오브 레더

(War bellows blazing in scarlet battalions) 워얼 빌로우즈 블레이징 인 스카알렛 베텔리언즈

Parsley, sage, rosemary & thyme 파알슬리, 세이지, 로즈메뤼 앤 타임

(Generals order their soldiers to kill) 제너럴스 오더얼 데어얼 쏠져얼쓰 투 킬

And to gather it all in a bunch of heather 앤 투 게더 잇 올 인 어 번치 오브 헤더

(And to fight for a cause they’ve long ago forgotten) 앤 투 파잇 포얼 어 코오즈 데이’브 롱 어고우 포얼갓튼

Then she’ll be a true love of mine 덴 쉬일 비 어 트루 러브 오브 마인

5

Are you going to Scarborough fair? 아 유 고잉 투 스카버러 페어?

Parsley, sage, rosemary & thyme 파알슬리, 세이지, 로즈메뤼 앤 타임

Remember me to one who lives there 뤼멤버 미 투 원 후 리브스 데어

She once was a true love of mine 쉬 원스 워즈 어 트루 러브 오브 마인

You may also like...

2 Responses

  1. Anonymous says:

    ㅋㅋㅋㅋㅋ한글 감사합니다 영어가 부족한 저도 팝송 도~전~~~ㅋㅋㅋ

    • Deposo says:

      이 노래의 동영상이나 연주곡을 틀어 놓고 한글로 된 영어 발음 가사 따라 불러보세요 ㅋㅋㅋ가급적이면 원어 발음 흉내 내면서요~

Leave a Reply

Your email address will not be published.